Столбы выветривания на плато Маньпупунер, входящие в семерку российских чудес света, временно закрыты для посещения. Об этом сообщает администрация Печоро-Илычского биосферного заповедника. Там отметили, что такие меры пришлось принять в связи с отсутствием объектов туристической инфраструктуры и необходимостью снижения антропогенной нагрузки для восстановления природных экосистем.
Серфинг это не просто спорт, это образ жизни, со своей философией и своими правилами. Если хочется постигнуть эту "религию", лучше места, чем Бали, придумать сложно. На острове есть все, что нужно как новичкам, так и профессионалам со стажем: всевозможные споты (песчаные и рифовые), волны разной высоты и длины, многочисленные точки проката досок и другого оборудования. Но чем особенно примечателен Бали, так это неповторимой атмосферой, которой заряжаешься буквально с первых минут пребывания здесь.
В Шерегеше построят пост спасателей для помощи туристам. Новая пожарная часть и пост спасателей появятся на горнолыжном курорте в 2016 году. Эти меры необходимы для того, чтобы улучшить работу спасателей.
В Новосибирской области проложили первую экологическую тропу "Зверобой". Она создавалась средствами Новосибирской ГЭС и общественной организацией "Социальное партнёрство" при поддержке регионального правительства. Протяжённость экомаршрута составит 2 километра. По времени путь должен занять от трёх до четырёх часов, по сообщению пресс-службы "РусГидро".
Построенный к Московской Олимпиаде отель сегодня переживает второе рождение, преобразованной современными технологиями. Представление радушного гостеприимства, которым издревле славилась Россия, позволит вам провести здесь свое личное время во время отдыха между соревнованиями или принимая участие в конференции. Располагаясь в Альфе , вы получите больше, чем ожидали.
В Шерегеше открылся горнолыжный сезон. Один из крупнейших зимних курортов России начал работать официально. Снега на склонах пока немного, но самые популярные подъемники уже работают.